آرش نورآقایی | سایت شخصی

Gilgamesh

جمعه ۱ بهمن ۱۳۹۵

با تلاش بسیار همکاران و همراهان بسیار عزیزم، اولین شماره انگلیسی گیلگمش ویژه کنوانسیون جهانی راهنمایان گردشگری سال ۲۰۱۷ چاپ و منتشر شد.

وظیفه خودم می‌دانم از همه کسانی که برای تولید این مجله تلاش کرده‌اند، تشکر و قدردانی کنم:

سمیرا محبعلی، حمیدرضا حسینی، کوروش اسفندیار، مریم قرایی، مسیح شریف، فاطمه بصری، حمیده بهبودزاده، مهتاب خیری، مریم جواهری نیا، ساغر کوهستانی، سمیه مهدوی نیا، سارا اسدی، مازیار علی یاری، نگار گنجی، پوران زنگنه، احمد خانی، امیر تهرانی، آرمین آچاک، بشیر مومنی، بهنام افتخاریان، اسماعیل گلشن مژدهی، مهدیه دهقان، مهدی منادی، محمدرضا احسانی، محمدرضا مویدی، مجتبی گهستونی، محمد سلامی، پیمان پورکوشکی، ریحانه قرقچیان، سمیرا فلاح، سارا اصفهانی پور، گلاره گل محمدی

بخشی از مطالبی که در این ویژه‌ نامه درج شده است عبارتند از:

- متن طالب رفاعی، دبیرکل سازمان جهانی جهانگردی

- متن فلیسیتاس رسینگ، رییس فدراسیون جهانی راهنمایان گردشگری

- متن زهرا احمدی پور، رییس سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری

- خلاصه معرفی فدراسیون جهانی راهنمایان گردشگری

- خلاصه معرفی کانون انجمن‌های صنفی راهنمایان گردشگری سراسر کشور

- معرفی ایران

- معرفی تهران

- معرفی میراث جهانی ایران

- معرفی کتاب‌هایی که توسط راهنمایان گردشگری ترجمه یا نکاشته شده است

- معرفی همکارانی که در دو سال گذشته برای کنوانسیون تلاش کرده‌اند

روزهای آخر

پنجشنبه ۳۰ دی ۱۳۹۵

در انجام کارهای بزرگ، به جایی می‌رسی که فقط باید

گوش کنی،

سکوت کنی،

تحمل کنی

و

ادامه دهی

از دبیرکل سازمان جهانی گردشگری به گیلگمش برای کنوانسیون ۲۰۱۷

دوشنبه ۱۳ دی ۱۳۹۵

پیام دبیرکل

برای

مجله گیلگمش

به مناسبت

هفدهمین کنوانسیون فدراسیون جهانی راهنمایان گردشگری

“ایران؛ مردمانی مهربان با آغوشی باز،  تاریخی کهن و پر رمز و راز”

۹ بهمن ۱۳۹۵، تهران، ایران

می‌خواهم مراتب قدردانی خود را از طرف سازمان جهانی جهانگردی، آژانس تخصصی گردشگری سازمان ملل متحد، از فدراسیون جهانی انجمن‌های راهنمایان گردشگری (WFTGA) به خاطر برگزاری گردهمایی مهم و به هنگام خود در تهران به عنوان مقصدی جذاب و الهام بخش در مسیر جاده‌ی کهن ابریشم که خود به عنوان مهم ترین جاده در تاریخ بشر توصیف می شود و هم‌اکنون نیز یک مسیر فرامرزی مهم در گردشگری فرهنگی است، اعلام بنمایم.

مهم است که این یکی از اولین گردهمایی‌های جامعه جهانی گردشگری در سال جهانی توسعه گردشگری پایدار ۲۰۱۷ است. سال جهانی بر نیاز به فعالیت مسئولانه تمام ذی‌نفعان گردشگری در قبال زمین و مردمانش تاکید می‌کند.

یکی از پنج رکن سال جهانی، نقش گردشگری در ارتقا و حفاظت از ارزش‌های فرهنگی، تنوع و میراث است. دیگری، مشارکت این بخش در درک متقابل، صلح و امنیت است. راهنمایان گردشگری، به عنوان سفیران مقاصد خود و اغلب فرد محلی‌ای که بیش‌ترین ارتباط را با یک بازدید کننده در طول اقامتش دارد، منحصرا در جایگاهی قرار می‌گیرند تا مسئولانه تجسمی صحیح از یک کشور و میراث فرهنگی آن ارائه کنند، که این خود درک بین فرهنگی و در نتیجه‌، بردباری و صلح را ترویج می‌کند.

در آموزش ارزش مکان‌های میراثی و تأکید بر اهمیت حفاظت از آن‌ها، راهنمایان می‌توانند تأثیر ژرفی بر نگرش بازدیدکنندگان داشته باشند. در مکان‌های حساس یا حفاظت شده، نظیر بسیاری از آن‌ها در مسیر جاده‌ی ابریشم، راهنمایان نقش مهمی در تلاش‌‌ها برای زنده نگه داشتن تاریخ و فرهنگ‌های شگفت‌آور منطقه دارند.

به منظور ارتقای مقصد خود به بهترین شکل ممکن، حائز اهمیت است که راهنمایان در کشورهای جاده‌ی ابریشم، تاریخ و فرهنگ تمام جاده‌ی ابریشم را درک کنند و تورها را با حفظ استانداردهای بین‌المللی هدایت نمایند. با در نظر گرفتن این هدف، UNWTO و WFTGA با همکاری هم راهنمایان و مربیان راهنمایان میراث جاده‌ی ابریشم را از طریق طرح “ارتقای تفسیر جاده‌ی ابریشم و آموزش راهنمایان کیفی” ما آموزش می‌دهند.

این چارچوب همکاری، در حال ترویج استانداردهای مشترک بین راهنمایان کشورهای جاده‌ی ابریشم است. با توجه به این‌که این طرح را در ازبکستان و قزاقستان انجام داده‌ایم، امیدواریم که چنین آموزشی را به زودی در ایران نیز داشته باشیم.

ایران یک همکار مهم در برنامه‌ی جاده‌ی ابریشم که یک طرح مشترک UNWTO به منظور نهادینه‌کردن جاده‌ی ابریشم به عنوان یک مسیر سفر پیوسته شناخته‌ شده‌ی بین‌المللی است، می‌باشد. گرمی و مهمان‌نوازی مردم ایران همراه با میراث فرهنگی ماندگار و اغواکننده‌اش، میراثی از تجربیات گردشگری فراموش‌نشدنی برای بازدید کنندگان از سرتاسر جهان خلق کرده‌اند.

چنین تجربیات فراموش نشدنی‌ای هدف جامعه‌ی جهانی گردشگری را برای حرکت در بخشی پایدارتر، فراگیرتر و مسئول‌تر برای تمامی ذی‌نفعان گردشگری تحکیم می‌کند. این جامعه شامل میزبانان، بازدید کنندگان و البته راهنمایان گردشگری‌ می‌شود که می‌توانند مسیر ارتقای رشد پایدار و رفتار مسئولانه در مقصدشان را رهبری نمایند. هر اقدامی در جایگاه خود ارزشمند است و ما همه با هم می‌توانیم برای زمین و مردمانش تفاوت ایجاد کنیم.

طالب ریفاعی

دبیرکل سازمان جهانی جهانگردی (UNWTO)

گیلگمش و طراحی تجربه

چهارشنبه ۸ دی ۱۳۹۵

سومین شماره فصلنامه گیلگمش منتشر شد

سومین شماره فصلنامه گیلگمش نشریه تخصصی میراث‌ فرهنگی و گردشگری با حمایت کانون سراسری انجمن‌های صنفی راهنمایان گردشگری کشور (IFTGA) همزمان با آغاز فصل زمستان منتشر شد.

به گزارش روابط عمومی فصلنامه گیلگمش، این فصلنامه در هفت بخش با نام‌های چهارراه، رهگو، رهیافت، راه‌نامه، ره‌آورد، همراه و رو‌به‌راه تعریف شده است.

چهارراه در گیلگمش بخشی برای بررسی و تبادل اطلاعات است که در آن به برخی جریان‌ها و رویدادهای مرتبط با میراث ‌فرهنگی و گردشگری پرداخته می‌شود. سومین شماره گیلگمش در این بخش به ارائه دو مطلب به مناسبت درگذشت توران میرهادی و همین‌طور انتشار کتاب پرسیکا پرداخته است.

برف؛ از اسطوره تا فرهنگ، گوسان‌های پارسی؛ راویان فرهنگی و یادداشت‌های سفر سون‌ هدین در ایران نیز مطالب ارائه شده در بخش رهگو است که به مرور و تحلیل آثار و روایاتی می‌پردازد که از گذشته به ما رسیده است.

در بخش رهیافت که به مطالب مرتبط با میراث فرهنگی اختصاص دارد، در این شماره به نوستالژی استکان و نعلبکی برای ایرانیان، فرمان‌های شاهان صفوی در رابطه با ارامنه و معرفی آرامستان شاه زنده شهر سمرقند پرداخته شده است.

در گیلگمش بخش راهنامه برای پرداختن به موضوع گردشگری و زیرمجموعه‌های آن در نظر گرفته‌ شده است و از این‌رو هتل بوتیک؛ تجربه‌ای متفاوت در اقامت و از گردشگری فیلم تا مرگ یزدگرد عنوان گزارش‌های این بخش است.

ره‌آورد نیز عنوان بخشی است که در هر شماره به بررسی یک موضوع در قالب پرونده ویژه می‌پردازد. طراحی تجربه در گردشگری عنوان موضوع پرونده ویژه سومین شماره گیلگمش برای مخاطبانش است و در این بخش طراحی تجربه به عنوان رویکردی نوین در صنعت گردشگری، بازآفرینی شهری در شهر رشت، تجربه‌سازی در موزه‌ها و تجربه‌سازی در سنتر پارک Elveden Forest مورد بررسی قرار گرفته است.

همراه در گیلگمش بخشی است که در آن به سفر و گردشگری از ابعاد متفاوت می‌پردازد. سومین شماره گیلگمش با بیژن فرهنگ ‌دره‌شوری همراه شده است. معرفی لیسبون پایتخت اسپانیا گزارش دیگر این بخش است و در نهایت گیلگمش مخاطبان خود را به بازدید از حیات‌وحش در فصل زمستان دعوت می‌کند.

در روبه‌راه که بخشی برای بررسی روند و تحولاتی است که میراث فرهنگی و گردشگری در حال سپری کردن آن است، چالش‌های سفر معلولان و شرایط سفر آنان در امروز و آینده و همچنین سفره کردی از دیروز تا فردا مورد بررسی قرار گرفته‌اند.

«روایت بزم در خانه مقدم» نیز عنوان کلاژ کاشی سومین شماره گیلگمش بوده که دربرگیرنده ترکیبی از کاشی‌های مجموعه خانه مقدم برگرفته از کاشی‌های دوره ایلخانی، تیموری، صفوی و قاجار و روایتی از مجالس بزم و شادی ایرانیان است.

فصلنامه گیلگمش علاوه بر رسالت آموزشی و اطلاع‌رسانی که در حوزه میراث فرهنگی و گردشگری عهده‌دار است، هدف زیست محیطی را نیز دنبال می‌کند، به‌ طوری‌که کاغذهای مورد نظر برای چاپ این مجله از پودر سنگ تهیه شده‌اند و در قبال هر یک تن کاغذی که برای چاپ آن به کار می‌رود از قطع ۱۶ درخت جلوگیری می‌شود.

سومین شماره فصلنامه گیلگمش از اول دی‌ماه در تعدادی از کتاب‌فروشی‌ها و کیوسک‌های شهر تهران قابل تهیه است. همین‌طور علاقه‌مندان برای دریافت این فصلنامه می‌توانند به دفتر فصلنامه گیلگمش به نشانی تهران، خیابان ستارخان، خیابان شادمهر (شادمان)، خیابان زینلیان، نبش کوچه معتمد، پلاک ۳۴ مراجعه کرده و یا با شماره ۶۶۰۳۹۶۷۸ – ۶۶۰۸۶۶۸۷ تماس برقرار کنند.

سمیرا محبعلی، مدیر اجرایی گیلگمش فارسی

گیلگمش شماره ۳

هر آن‌چه تا قبل از شماره ۳ به اسم گیلگمش منتشر کرده‌ایم!

شکسپیر و شرکا

جمعه ۲۸ آبان ۱۳۹۵

“شکسپیر و شرکا” نام کتابی است برگرفته از نام یک کتاب‌فروشی “Shakespeare and Company” در شهر پاریس، در نزدیکی کلیسای نتردام.

موضوعات مربوط به تاریخ مالکیت، اتفاقات، و حضور نویسندگان و گردشگران در این کتاب‌فروشی بسیار جذاب و خواندنی است.

گفته می‌شود تاکنون حدود ۴۰۰۰۰ نفر در این کتاب‌فروشی -از یک شب تا چند سال- خوابیده‌اند.

مراسم چای یکشنبه‌ها، شعرخوانی و نشست نویسندگان در این مکان به صورت منظم برقرار است.

بخشی از تاریخ این کتاب‌فروشی در کتابی به همین نام در قالب یک رمان، نوشته “جرمی مرسر” منتشر شده است که خواندنش را توصیه می‌کنم.

جهانگردی با شهاب چراغی

سه شنبه ۲۵ آبان ۱۳۹۵

شما را دعوت می‌کنم به خواندن سایت دوست بسیار گرامی‌ام، “شهاب چراغی” که سفرها، سفرنامه‌ها و عکس‌هایش فوق‌العاده جذاب است.

www.shahabcheraghi.com

پرسیکا

پنجشنبه ۱۳ آبان ۱۳۹۵

بالاخره پرسیکا به همت دوستان چاپ شد

چند سال پیش پیشنهادی مطرح کردم مبنی بر جمع آوری گونه‌های گیاهی که در آن‌ها به نوعی نام ایران در قالب پرسیکا، پرسیکوس، پرسیکوم، ایرانیکا و ایرانیکوم دیده می‌شود. آن موقع تیمی تشکیل دادیم و تحقیقات شروع شد. بعدتر در جریان تحقیقات وقفه‌هایی ایجاد شد و سرعت کار کاهش یافت و من از پروژه بسیار دور شدم.

اما “آزاده عطار” با اشتیاق مثال زدنی جانانه ایستاد و با همکاری دوستانی که نامشان در ابتدای کتاب آمده و در پایان همین متن هم ذکر خواهد شد، کار را به پایان رسید.

اکنون کتاب “پرسیکا”به دو زبان فارسی و انگلیسی چاپ شده و در آن به معرفی ٣٣ گونه از گونه‌های گیاهی بر اساس توضیحات بالا پرداخته شده.

مشخصات کتاب:

گردآوردنده: آزاده عطار

ویرایش: پرتو حسنی زاده

ترجمه فارسی به انگلیسی: مریم جواهری نیا، منصوره ابراهیمی، سمیه مهدوی نیا

تحقیقات میدانی و کتابخانه‌ای: فرشاد طهمورثی شال، الهه کمانکش، رویا خدایاری، مهشاد آخونداقلی، ناهید سعادتیان مقدم، حمید اخلاقی

همکاران علمی: مهندس احمدرضا اخوت، مربی گیاهشناسی پردیس علوم، هرباریوم مرکزی دانشگاه تهران - دکتر اصغر زمانی، دکترای سیستماتیک گیاهی، پردیس علوم دانشگاه مرکزی تهران

دیگر همکاران: آذر صداقتی خیاط، وحید نظری، اشکان بروج، عباس جندقی، رقیقه یوسفی‌راد، ژاله ابراهیمی

و با قدردانی از حمایت همه جانبه و پیگیری سرکار خانم دکتر فریده عطار

تصویر روی جلد کتاب

بولونیا در یک روز

جمعه ۳۰ مهر ۱۳۹۵

شهری که در مرکزش یک کتابخانه بزرگ رونق دارد، حتما می‌تواند ادعا کند که قدیمی‌ترین دانشگاه جهان در آن شکل گرفته.

شانس این را داشتم که با همراهی “مسعود قربانی” (از دوستان راهنمای ایرانی که در بولونیا درس می‌خواند و به صورت اتفاقی از حضور من در این شهر باخبر شده بود) بولونیا را قدم بزنم.

توجه شما خوانندگان محترم را به گزارش تصویری از بولونیا جلب می‌کنم:

ادامه مطلب …

کمی بیش از ۱۰۰ روز دیگر

سه شنبه ۲۰ مهر ۱۳۹۵

گزارشی از وضعیت کنوانسیون در حال حاضر:

چند روز پیش برای بررسی وضعیت مسیرها و هتل‌های پیش‌گشت کنوانسیون راهی همدان، زنجان و قزوین شدم.

در بالا تصویر جلسه با معاون عمرانی استان همدان برای برگزاری آبرومند هفدهمین کنوانسیون جهانی راهنمایان گردشگری به نمایش درآمده است.

عکس یادگاری

جلسه در اداره کل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری استان همدان با حضور اعضایی از شهرداری شهر همدان و بخش خصوصی

همان توضیح بالا

عکس یادگاری در اداره کل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری

عقد قرارداد با هتل باباطاهر همدان برای اقامت راهنمایان گردشگری از سراسر جهان

جلسه با شهردار، شورای شهر و هیات امنای بازار زنجان به منظور اجرای آبرومند کنوانسیون جهانی راهنمایان گردشگری در ایران

جلسه در اداره کل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری استان زنجان

نمایی از محل پذیرایی از راهنمایان گردشگری سراسر دنیا برای ناهار روز اول پیش‌گشت در قزوین (کاروانسرای سعدالسلطنه)

جلسه با مسوولان شهرداری شهر قزوین در کاروانسرای سعدالسلطنه

ناهار کاری با مدیرکل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری قزوین

جلسه با هواپیمایی معراج

جلسه با شرکت حمل و نقل رجاء

برای اطلاعات بیشتر در رابطه با هفدهمین کنوانسیون جهانی راهنمایان گردشگری لطفا به سایت http://wftga2017.com رجوع کنید.

گردهمایی دهم: ۱

سه شنبه ۲۰ مهر ۱۳۹۵

در یک کلام، گیلان زیبا میزبان دهمین گردهمایی راهنمایان گردشگری سراسر کشور خواهد بود.

برای بررسی وضعیت میزبانی استان گیلان، با هماهنگی قبلی اعضای هیات مدیره “انجمن صنفی راهنمایان گردشگری استان گیلان” به رشت سفر کردم.

وضعیت کلی اقامت و فعالیت‌ها بررسی شد که در زیر تقدیم می‌شود:

قرار است گردهمایی دهم با استاندارهای کنوانسیون جهانی راهنمایان گردشگری منطبق‌تر شود. از این رو پیش گشت، برنامه گردهمایی و پس گشت در برنامه‌های امسال گنجانده شده است.

یکی از مکان‌هایی که در روز اول پیش گشت مورد بازدید قرار خواهد گرفت، “موزه میراث روستایی گیلان” خواهد بود.

.مطمئن هستیم که در صورت مساعد بودن شرایط جوی، شرکت‌کنندگان از حضور در این مکان بسیار لذت خواهند برد

موزه میراث روستایی گیلان بخش‌های محتلف استان را به صورت زنده و به بهترین شکل نمایش می‌دهد.

با همراهی بانوی گرامی، “پروین توکلی” و دوست عزیزم، “جواد هادی زاده” از درخت یادبود استاد دکتر منوچهر ستوده در میدان سبزه میدان شهر رشت بازدید کردیم. این درخت سه سال پیش در این میدان با حضور شهردار کاشته شده است.

رشت در طراحی فضای نوین شهری به تازگی فعالیت‌های جالبی را رقم زده است. از جمله این‌که اتفاقات و تاریخ‌های مهم شهر در فضاهای پیاده روی مرکز شهر به نمایش درآمده‌اند.

یکی از فعالیت‌های گردهمایی دهم، پیاده روی در مرکز شهر رشت و آشنایی با فضای جدید شهر که به نظرم شهروند پسند و گردشگر پسند است، خواهد بود.

این مجسمه هم در راستای خلق فضای شهری رشت اتفاق افتاده است. مجسمه از روی قدیمی‌ترین عکاس زنده شهر رشت ساخته شده.

مشخص کردن مکان دیوار قدیمی شهر رشت، به صورتی که در تصویر می‌بینید، یکی دیگر از فعالیت‌های باز زنده سازی فضای شهر رشت بوده است.

جلسه برای هماهنگی گردهمایی دهم با حضور “فرزاد رشیدی” عزیز و مالکان اقامتگاه بومگردی “گیله بوم”

هتل محل قامت در زیباکنار

نمایی از اتاق هتل

نمایی از سرویس بهداشتی اتاق هتل

نمایی از دوش اتاق هتل

نمایی دیگر از اتاق هتل

و نمایی دیگر از اتاق هتل

نمایی از هتل محل اقامت

رستوران در نزدیکی محل اقامت

مشخصات هتل محل اقامت

نمایی از فضاهای اطراف هتل

یکی از اتاق برگزاری کارگاه‌های آموزشی

نمونه‌ای از فضاهای آموزشی مجموعه در نظرگرفته شده برای گردهمایی دهم

در این مجموعه چندین اتاق برای برگزاری کارگاه‌های آموزشی وجود دارد.

اتاق مجهز به کامپیوتر و اینترنت

سرویس بهداشتی موجود در مجموعه در نزدیکی فضاهای آموزشی

نمایی از یکی از فضاهای سرویس بهداشتی مجموعه در نظر گرفته شده برای گردهمایی دهم

حضور ماشین آتش نشانی در مجموعه

وجود سالن سینمای روباز در مجموعه

وجود فضاهای متنوع برای پذیرایی در مجموعه

سالن اختتامیه گردهمایی دهم

روز ۳ اسفند امسال مصادف با ۲۱ فوریه ساعت ۹:۵۷ دقیقه این سالن رنگ و بویی دیگر خواهد داشت.

نمایی از سالن اختتامیه برای روز سوم اسفند سال جاری

نمایی از اتاق فرمان سالن اختتامیه

کل مجموعه و هتل محل اقامت در کنار دریای کاسپین واقع شده است.

اتاق کنفرانس خبری که برای گردهمایی دهم مورد استفاده قرار خواهد گرفت.

جلسه هماهنگی گردهمایی دهم در اداره کل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری، با حضور مدیرکل، معاونت محترم گردشگری و حضور بخش خصوصی

پیش به سوی یک گردهمایی عالی

با سپاس فراوان از: “انجمن صنفی راهنمایان گردشگری استان گیلان

گیلگمش و گردشگری خلاق

سه شنبه ۲۰ مهر ۱۳۹۵

برای اولین مرتبه در اسفند ۱۳۹۱ با مجوز شرکت “افق گردشگری ایرانیان” با همکاری “هفته نامه تعطیلات نو” -که من در آن زمان مدیر مرکز پژوهش‌هایش بودم- و با همکاری دوستانم، ویژه‌‌نامه‎ای به نام “گیلگمش” چاپ کردیم.

بعدتر زیر نظر “کانون انجمن‌های صنفی راهنمایان گردشگری سراسر کشور”، یک شماره الکترونیکی از مجله “گیلگمش” را منتشر کردیم.

تا این‌که توانستیم در تاریخ ۹۴/۸/۱۸ تاریخ مجوز فصلنامه‌ای به نام “گیلگمش” (نامی که همیشه برای من جذاب بوده) را اخذ کنیم.

* پیش شماره (شماره صفر) گیلگمش را اختصاص دادیم به معرفی کانون، انجمن‌های صنفی راهنمایان گردشگری سراسر کشور و نهمین گردهمایی بزرگ راهنمایان گردشگری.

* شماره یک را هم با محوریت “گردشگری خیابانی” منتشر کردیم.

* اینک اما:

همراه با پاییز شماره ۲ را منتشر کرده‌ایم.

در رابطه با این شماره خبرها چنین حکایت کردند:

در روزهای آغازین فصــل پاییز، دومین شماره از فصلنامه “گیلگمش” با رویکرد گردشگری خلاق منتشر شد.

این شماره، دربرگیرنده مطالبی چون ازدواج در هندویسم، نگاهی به مباحث فلسفی گردشگری، نگاهی به شکل گیری هنر تعزیه، شهر خلاق، موزه های خلاق، سفرنامه “کارستن نیبور” به ایران و مطالب دیگر است. همچنین در این شماره با خسرو سینایی، کارگردان و فیلمنامه نویس ایرانی مصاحبه ای درباره سفر انجام شده است.

شعار این مجله که با حمایت “کانون انجمن های صنفی راهنمایان گردشگری سراسر کشور” (IFTGA) چاپ می شود، “از کوره راه تا شاهراه” انتخاب شده است که به زبان ساده این را می رساند که “می خواهیم هم میراث فرهنگی و گردشگری کمتر دیده شده، کمتر شنیده شده و راه های نرفته و ناشناخته را معرفی کنیم و هم میراث فرهنگی و گردشگری و راه های شناخته شده را پوشش دهیم.”

این مجله ی سازگار با محیط زیست که از کاغذسنگ تهیه شده و برای تهیه آن هیچ درختی قطع و هیچ آبی مصرف نشده است، شامل ۷ بخش متفاوت با ۷ عنوان هدفمند همچون چهارراه، رهگو، رهیافت، راهنامه، رهاورد، همراه و روبه راه بوده که هر کدام مطالبی خواندنی را شامل می شود.

فصلنامه گیلگمش برخی از تازه های نشر را نیز معرفی کرده است؛ کتاب هایی چون “خوشه های گردشگری”، “سرگرمی های مردم تهران در دوران قاجار و پهلوی” و غیره. این فصلنامه، طی چند روز آینده، در کیوسک های مطبوعاتی تهران و شهرستان ها توزیع خواهد شد.

به یاد دوست

سه شنبه ۲۰ مهر ۱۳۹۵

هرچند کمی دیر شده، ولی باید دین خودم را ادا کنم و به یاد یک دوست و همکار گرامی بنویسم:

پرده اول:

در اردیبهشت ۱۳۸۹ با دعوت “کیانوش محرابی” برای حضور در مسابقات رفتینگ اندونزی با تیم ایران همراه و همسفر شدم. آنجا بود که  ”پیام بنی‌هاشمی” را شناختم.

تیم رفتینگ ایران

پیام بنی‌هاشمی و آریا جعفری

تیم ایران در حال مسابقه

پرده دوم:

در تاریخ دوشنبه، ۹ دی ۱۳۹۲ مطلبی در همین سایت مطلبی نوشتم تحت عنوان “نجات یک گردشگر آمریکایی توسط یک راهنمای گردشگری ایرانی” که در آدرس زیر قابل دسترس است.

http://nooraghayee.com/1392/10/arash/%D8%AF%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D8%A7%D9%86-%DB%8C%DA%A9-%D8%B1%D8%A7%D9%87%D9%86%D9%85%D8%A7%DB%8C-%DA%AF%D8%B1%D8%AF%D8%B4%DA%AF%D8%B1%DB%8C-%D9%82%D9%87%D8%B1%D9%85%D8%A7%D9%86/#comment-18507

“پیام بنی‌هاشمی” عزیز ذیل این گزارش، کامنتی گذاشته که در زیر می‌خوانید:

………………………

درود بر همه خوانندگان گرامی و راهنمایان عزیز طبیعت گردی و فرهنگی

این خاطره را با همه تلخی ها و شیرینی هایش خواندیم. نکات ظریفی در آن وجود داشت که چون با فعالیت آرش عزیز کاملا آشنا هستم به خودم اجازه می دهم که جهت کمک به افزون نمودن سطح علمی شما (جدا از این که ما راهنمایان همیشه نگران حال مسافرهای خود هستیم و نکات تور لیدری که خود کاملا به آن واقف هستید) به آن اشاره نمایم:

بررسی این حادثه از دیدگاه علمی امداد و نجات

۱- در زمان رخداد حادثه بهترین نیرویی که می توانست به سر صحنه برسد (قبل از نیروهای امدادی) خود راهنما بود که اینجا اهمیت آموزش فوریت های پزشکی در دوره ها، نمایان می شود.

۲- این بسیار طبیعی است که راننده نگران بستگان خود باشد؛ پس اگر بر فرض اینکه خانواده راننده نیز دچار آسیب شده بودند، اولویت بندی و مدیریت صحنه حادثه به این نکته ها اشاره خواهد کرد ۱- اول حفظ جان خودتان ۲- حفظ جان خانواده و اهمیت به آنها ۳- نجات جان مصدوم. در متن خواندیم که با اینکه راهنما از مدیر مهمانپذیر استمداد طلبید اما او به پسرش اهمیت می داد که کاملا طبیعی است.

۴- راهنمای عزیز با توجه به کاشی ها محل اتاق را پیدا کرد. این هم بخشی از مدیریت صحنه است که به جستجو در آوار و در نظر گرفتن نشانه ها و علایم اشاره داد.

۵- شروع به صدا کردن مصدومین می کند. این روش علاوه بر یافتن محل مصدومین به ارزیابی سطح هوشیاری می پردازد که خواندیم هر دو جواب دادند.

۶- با توجه به حجم آوار بر روی مصدومین، عدم تلاش اضافی کار پسندیده ای بود و آنجا که به دنبال نیروی کمکی رفت، باز در بحث مدیریت صحنه به “استفاده از نیروهای موجود” اشاره می کند.

۷- در تریاژ (اولویت بندی مصدومین) هر دو در دسته رنگ قرمز قرار می گیرند چون: دارای جراحت های ناشی از آوار هستند و امکان صدمه به ستون فقرات و سایر آسیب های داخلی زیاد است.

۸- بعد از خارج کردن مصدومین تمام قسمت های مشکوک به خونریزی باید عریان می شد تا محل خونریزی کاملا در رویت باشد. نباید به صحبت مصدوم بسنده کرد. (می توانید اقدامات اولیه برای ضربات نافذ و بلانت را از سایت های معتبر مطالعه نمایید)

۹- پارگی رگ آئورت باعث خونریزی بسیار شدید می شود که با توجه به بعد مسافت کاهش سطح هوشیاری را به دنبال داشته که با توجه به نبود امکانات کاری از دست کسی ساخته نبوده و فقط سرعت بخشیدن به انتقال می توانسته کمک نماید، که این کار انجام شد.

۱۰- جدا نکردن دو مصدومی که به هم وابستگی شدید دارند تا جای ممکن کار بسیار درستی جهت کاهش فشار روانی دو مصدوم و حمایت روانی قبل از فوت برای Tobb و بعد از فوت Tobb برای Adele بوده است.

در اینجا بیشتر نکات مدیریتی را بررسی کردیم. امیدوارم برای شما دوستان عزیز مفید واقع شده باشد.
با سپاس از سرکار خانم فرزانه خادمی برای صبوری و مسوولیت پذیری ایشان و دوست خوبم آرش عزیز و شما خواننده ای که وقف صرف کردید و این مطلب را خواندید. برای همگی سفر و تورهای بی خطری را آرزو می کنم و امیدوارم همیشه شاد باشید.

کارشناس مدیریت تخصصی امداد و نجات
پیام بنی هاشمی

……………………….

پرده سوم:

پیام یک مرتبه دیگر هم در همین سایت کامنت گذاشت که صلاح نمی‌دانم الان عنوان شود. اما همان وقت سپاسگزار حمایت و دوستی او شدم. بعدها نیز دور و نزدیک از لطفش برخوردار بودم.

پرده آخر:

در سفر بودم که شنیدم “پیام” رفته است و دیگر برایم پیامی نخواهد گذاشت. حادثه تلخی بود. خیلی تلخ. بدتر این‌که نتوانستم در هیچ یک از مراسم بزرگداشت او شرکت کنم. این شد که از دوستانم خواهش کردم در نبودم تمبر یادبودش را چاپ و در مراسم چهلم رونمایی کنند.

تمبرهایی چاپ شد، به خانواده اش تقدیم شد و میان دوستانش تقسیم شد.

این نوشته فقط برای یادآوری خاطرات گذشته و ابراز ارادت به پیام عزیز بود.

یادش گرامی

داوود

پنجشنبه ۱ مهر ۱۳۹۵

چهار داوود از چهار هنرمند مجسمه ساز نظرم را جلب کرد تا در موردشان کنکاش ساده‌ای انجام دهم:

مجسمه‌ها در طول ۱۸۰ سال توسط هنرمندان نابغه ۱- دوناتلو (اهل فلورانس - ۱۴۴۰ میلادی)، ۲- وروکیو (اهل فلورانس - ۱۴۷۳ میلادی)، ۳- میکل آنژ (اهل کاپرزه در نزدیکی فلورانس - ۱۵۰۱ میلادی)، ۴- برنینی (اهل ناپل - ۱۶۲۳ میلادی) ساخته شده‌اند.

دو مجسمه برنزی و دو مجسمه از سنگ مرمر هستند. داوودهای برنزی‌ شمشیر در دست دارند و داوودهای مرمرین، فلاخن.

داوودهای هنرمندان فلورانسی انگار خیلی در قید و بند خشم نیستند و کارزار را ساده‌ پنداشته بودند، اما داوود هنرمند ناپلی کاملا حالت تهاجمی و جنگی دارد.

داوودهای فلورانسی ظاهرا بیشتر در اندیشه نمایش بدن خود و در انتظار تماشاچیان برای اجرای یک Fashion Show هستند.

دو مجسمه کاملا عریان هستند و دو مجسمه، پوشیده تر هستند.

دو مجسمه شمشیر به دست، سر دشمن را در اختیار دارند.

آیا هر یک از چهار هنرمند درک متفاوتی از آناتومی، خشم، مذهب، نمادگرایی، هنر و زیبایی داشتند؟

اثر دوناتلو

اثر وروکیو

اثر میکل آنژ

اثر برنینی