واژه «زن» در گویشهای مختلف ایرانی:
نشستهام در فرودگاه مهرآباد تهران و منتظر پرواز به اهواز هستم. پرواز تهران به اهواز خیلی وقتها تاخیر دارد یا اصلا کنسل میشود، به دلیل بدی آب و هوا. اما دو موضوع وجود دارد که این مرتبه، انتظار خیلی اذیتم نمیکند. ۱- داشتن لپ تاپ ۲- وجود اینترنت wireless در فرودگاه (ترمینال شماره ۲) همین است …
در برخی از کشورها کسانی هستند که سفر میکنند تا برای فیلمسازن لوکیشن مناسب بیابند. قطعا چنین کسانی نه تنها با تکنیکهای فیلم برداری بیگانه نیستند بلکه کاملا با سناریو و فضای فیلم و سینما آشنایند.
به نظرم رسید که اگر بتوانیم در هر شهری و در هر روستایی کسانی را پیدا کنیم که بتوانند قصهها و افسانههای چشمههای ده و روستا و شهر خود را بازگو کنند، نهایتا تحقیقی و کتابی خواهیم داشت به نام «چشمهها و قصهها» این کتاب، حتما ناگفتهها و ناشنیدههای زیبا و قابل تاملی برایمان خواهد …
به «اشکان بروج» گفتم برو و روی «میراث دیجیتال» کارکن. او رفت و کار کرد و نتیجهاش متن زیر است. امیدوارم همیشه موفق باشد.
ایران تاکنون دو اثر را در فهرست میراث مستند یونسکو به ثبت رسانده است: «شاهنامه بایسنقری» و «وقفنامه ربع رشیدی». متن زیر معرفی شاهنامه بایسنقری است.
سگ در گویشهای ایران: آشتیان: اسب esb سرخه: اسبا esbaa سمنان: اسپا aspaa بویین زهرا: اسبا asbaa محلات، کاشان، دلیجان: اسبا esbaa سنگسر، لاسگرد، خوانسار و در زبان تاتی: اسپا espaa کرمان: اسپین espin در برخی نقاط دیگر، اسپا espaa و ایسبا isbaa هم داریم. چرا واژه سگ در گویشهای ایران شبیه واژه اسب تلفظ …
آبستن، آبستن، آبستن… و از این ذهن گند تو چه چیزی جز اهریمن خواهد زایید. ای تهی تهی تهی. سکوت سکوت سکوت… و از این زبان نفرت آور تو در نهایت جز نفرین چه چیزی شنیده خواهد شد… ای لال لال لال. نگاه نگاه نگاه… و از این چشم تو جز نفرت چه شرارهای بیرون …
من امشب دچار این تردید فلسفیام که عشقبازی با یک قدیس چه فرقی دارد با عشقبازی با یک روسپی.
دارم از دست میروم امشب. ای همهی کسانی که میشناسیدم، ای کاش، کمی، فقط کمی، به من وقت استراحت میدادید. و اگر ندهید که میدانم نمیدهید، چون هرگز نمیدانید که با کدامیک از شما هستم و از کدامیک انتظار دارم، وقف خواهم کرد. و هرگز نمیدانید و نخواهید دانست که چه چیزی را وقف خواهم …
ممکن است در شبی که تو از تولد خدا حرف میزنی، شیطان در میان همهی مردم نشسته باشد و نقشهای بپروراند که در تو نفوذ کند. او با هر ترفندی که شده به سراغت میآید و تو گیر خواهی افتاد. شیطان چنان خواهد بود که دوستش خواهی داشت، به خاطرش کسانی را خواهی رنجاند و …
در ایران باستان آسب رساندن به موجودات زنده و آلودن عناصر چهارگانه، گناه و جرم محسوب میشده و در برخی از موارد مجازاتی نیز برای خطاکار تعیین شده است.
کلمهی blaze در انگلیسی به معنای شعله، آتش، آتشسوزی، مشتعل بودن، سوختن، تابیدن و درخشیدن آمده است. این واژه در فرانسه به صورت brasier آمده است. جالب اینکه مشابه این واژه را در برخی از گویشهای محلی ایرانی میبینیم. بلازه belāze در زبان بختیاری به معنای زبانهی آتش و شعلهی آتش است. بلز belaz در شوشتر …