واژهی «جوان»
جمعه ۲۹ مرداد ۱۳۸۹در آخرین پروازی که از پکن به شانگهای داشتم (در سفر اخیر چین)، کنار یک خانم چینی نشسته بودم. در طول پرواز سر صحبت باز شد و من اسمش را پرسیدم. نامش این بود: Javigne. معنیاش را که پرسیدم گفت: young (جوان). با خودم فکر کردم که این واژهی چینی چقدر با واژهی «جوان» در فارسی شباهت دارد. بعد به خود کلمهی Young در انگلیسی فکر کردم و دیدم با توجه به تبدیل Y به J در زبانهای دارای ریشهی مشترک، احتمالا young هم با «جوان» ریشهی مشترک دارد. بنابراین بررسی کردم و دیدم واژهی «جوان» در زبانهای زیر اینگونه است:
آفریقایی = jong / برتون = yaouank / کاتالان = jove / دویچ = jong / فرانسه = jeune / آلمانی = jung / ایتالیایی = giovane / لاتین = iuvenis / پرتغالی = jovem / اسپانیایی = joven / سوئدی = ung /















