هند 14

ادامه از قبل…

Yama – Yamuna
ياما و يمنا (جمنا) در اسطوره‌هاي هندي، تغيير يافته‌ي جَم (جمشيد) و جَمَك (همسر جمشيد) هستند.
ياما خداي مرگ، اولين انساني بود كه در پهنه‌ي زمين چشم به جهان گشود، و هم او بود اولين انساني كه در كام مرگ فرو شد، تا هيچ انساني را رهايي از اين سرنوشت محتوم ميسر نباشد.
ياما فرزند خورشيد است كه هر غروب محكوم به مرگ است.
يمنا (جمنا) نام رود مقدسي در هند (اين رود 1400 كيلومتر طول دارد) و الهه‌ي منسوب به آن است. يمنا دختر خداي خورشيد و خواهر ايزد مرگ (ياما) است. رودهاي گنك و جمنا در شهر الله‌آباد به هم مي‌رسند و همين امر از دلايل تقدس اين شهر به شمار مي‌رود.

وارونا Varuna
از خدايان آسماني ريگ ودا است و همواره با ميترا ظاهر مي‌شود. برخي، واژه‌ي Varuna(s) را با Uranus لاتين و Oranus يوناني معادل دانسته‌اند. وارونا و ميترا برپا نگهدارنده‌ي قوانين روحاني و فيزيكي جهان‌اند. در اوايل عهد ودايي، وارونا پادشاه جهان بود. او را سلطان آسمان و نازل كننده‌ي باران مي‌دانستند. واژه‌ي «وارونا» را با «باران» فارسي هم‌ريشه و هم‌معنا مي‌دانند.

وداها Vedas
واژه‌ي ودا به لحاظ لغوي به معناي دانش و معرفت است ولي به صورت اسم خاص به معارف مقدسي اطلاق مي‌شود كه در چهار كتاب مقدس Four Vedas درج شده‌اند. از ابتدا نام ودا صرفا به مجموعه‌اي از سرودهاي نيايشي اطلاق مي‌شد كه در كتاب ريگ ودا Rg Veda گرد آمده بودند. رفته‌رفته سه مجموعه‌ي ديگر با نام‌هاي Sama Veda – yajur Veda – Atharva Veda به مجموعه‌ي نخستين افزوده شد كه جمعا وداها را تشكيل مي‌دهند.
ساما ودا مشتمل بر نغمه‌هايي Samans است كه كاهنان موظف بودند در هنگام برگزاري مراسم قرباني آن‌ها را با آواي خوش بخوانند.
ياجورا ودا شامل دستورالعمل‌هاي آيين قرباني Yajumsi است.
اتهروا ودا محتوي اوراد جادويي و آداب مربوط به افسانه‌هاي كهن است.
مضامين مندرج در اتهروا ودا مخاطب عام‌تري دارد ولي سه مجموعه‌ي ديگر، كه به اركان نيايشي مربوط مي‌شده بيشتر به قشر كاهنان و روحانيون تعلق داشته است.
هرگاه «وداها» به صورت جمع به كار برده شوند، منظور هر چهار كتاب است و اگر فقط گفته شود «ودا»، منظور ريگ ودا است.

اوپانيشادها Upanisadas
از 150 اثر فلسفي كه برخي در قالب نثر و بعضي در قالب نظم سروده شده‌اند تشكيل يافته‌اند. اين آثار بين سال‌هاي 600 تا 200 قبل از ميلاد تدوين شده‌اند و به عنوان بنياد و سرچشمه‌ي عرفان و فلسفه هندويي از اهميت بسزايي برخوردارند.

منبع:
مقدمه‌اي بر هند هند، آناندا كوماراسوامي؛ تحقيق و ترجمه از اميرحسين ذكرگو، تهران، روزنه، 1382.

دیدگاه ها

  1. رها

    با سلام واحترام
    نی به سوی آسمان راه سفر…
    …………………………………………………………………….
    جواب: با سلام و احترام.

  2. نعیمه

    سلام آرش جون. حالت خوبه دوستم؟
    البته هر روز سایتت رو می خونم ولی خیلی وقت بود که احوالت رو نپرسیده بودم.
    روزهای خوبی در پیش داشته باشی.
    ………………………………………………………..
    جواب: سلام نعيمه. حالم خوبه. خوب. باز هم در زندگي‌ام تغيير ايجاد شده و دوستش دارم. اميدوارم تو هميشه لامت باشي و خندان، هميشه.

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *