جاذبه‌های گردشگری ایران از نگاه یک ژاپنی

پروفسور اوهاشی بیش از چهار دهه سابقه استادی و معلمی در دانشگاه‌های ژاپن دارد. وی سمت‌های اجرایی مختلفی در دولت کشورش داشته و همچنین تجربه‌های فراوانی در حوزه توریسم دارد. در زیر فرازهایی از گفته‌ها و پیشنهادهای وی را در مصاحبه با دکتر علی رحیم‌پور می‌خوانیم:

 

“برای جذب جهانگردان ژاپنی به ایران باید بر روی علاقمندان به فرهنگ و هنر ایرانی کار کرد. بنده اعتقاد دارم که حیف است که ژاپنی‌ها این همه عظمت و هنر ایران را نبینند.”

برای تایید این گفته‌ی پروفسور اوهاشی، گفتن این نکته ضروری به نظر می‌رسد که ژاپنی‌ها بسیار سفر می‌کنند، تنها در سال ۲۰۰۱ میلادی حدود ۱۷ میلیون نفر از آن‌ها به سراسر جهان سفر نمودند. از طرف دیگر ایران یکی از حوزه‌های فرهنگی دنیا به شمار می‌رود که برای بسیاری از علاقمندان به فرهنگ، ناشناس باقی مانده است. 

پروفسور اوهاشی اعتقاد دارد:”در درجه اول ما باید تلاش کنیم تا امنیت و آرامش موجود در ایران به جامعه ژاپن انتقال یابد تا مردم این موضوع را که ایران کشوری امن برای جهانگردی است،لمس و درک کنند.”

این نکته بسیار حائز اهمیت است. چراکه بر اساس عقیده کارشناسان، احساس امنیت با خود امنیت فرق دارد. ما در ایران امنیت داریم، اما برای خارجیانی که قرار است به ایران فراخوانیم‌شان، احساس امنیت فراهم نکرده‌ایم. این موضوع بیش‌تر از هر موضوع دیگر به تبلیغات در این مورد مربوط می‌شود. 

اوهاشی معتقد است:”شباهت‌های فرهنگی را باید تفکیک کرده و به مردم ژاپن نشان داد.تفاوت‌ها را هم بایستی ارائه کرد. هر دو مورد تشابهات و تفاوت‌ها جاذب جهان‌گردان است. در ژاپن افراد و خانواده‌های بسیاری هستند که برای سفر به دنبال مقاصد خوب می‌گردند. بایستی به این عده از ژاپنی‌ها گفته شود که مردم خوب و میهمان‌نواز در ایران هم زیاد هستند.”

سخنان اوهاشی در رابطه با جاذبه های فراتر از میراث فرهنگی قابل تامل است:”بایستی یک موضوع جدید و فراتر از میراث فرهنگی به مردم ژاپن ارائه کرد. این محصول جدید می‌تواند روستاها و بافت قدیمی و سنتی آن‌ها و ساختار زندگی روستایی و عشایری باشد. جهانگردان ژاپنی علاقه دارند که با مردم این‌گونه روستاها ارتباط مستقیم داشته باشند، یا با آن‌ها زندگی کنند، آشپزی نمایند و طریقه امرار معاش آن‌ها را ببینند و از مزارع کشاورزی دیدن کنند. آثار باستانی تقریبا در سراسر دنیا وجود دارد ولی بافت روستایی و عشایری در همه جا نیست. این به عنوان یک منبع مهم جهانگردی می‌تواند مدنظر باشد.”

اوهاشی در رابطه با موسیقی ایران معتقد است که:” از نظر موسیقی، ایران از دیگر کشورها عقب است. شما با این قدمت و سابقه طولانی در زمینه‌ سازها و نواهای سنتی بایستی تاکنون تعداد زیادی موزیک و موسیقی بین‌المللی تهیه و به بازار عرضه کرده باشید. باید تحقیق و مطالعه نمود و موسیقی سنتی و مدرن ایران را با یکدیگر تلفیق کرده و قطعات زیادی موزیک بین‌المللی بسازید. این موزیک همانند یک فیلم قوی شما را در دنیا معرفی می‌کند.”

او درمورد راهکار جذب گردشگران ژاپنی می‌گوید:”دیدن مزارع چای و برنج و قدم زدن در کنار آن‌ها (در شمال کشور ایران) به عنوان بهترین خاطره در ذهن مسافران ژاپنی می‌ماند. شما بایستی این جاذبه ها را در مقابل بازار لوکس چهانگردی غرب ارائه نمایید. بایستی خونگرم و با محبت بودن مردم ایران را در مقابل لوکس بودن خدمات ایتالیا و فرانسه و انگلستان به مردم ژاپن معرفی و جایگزین کنید.”

اوهاشی دلیل سفر نگردن ژاپنی ها به ایران را این‌گونه قلمداد می‌کند:”مردم ژاپن ایران را نمی‌شناسند. گمان می‌کنند خلافکاری و جرم و جنایت در ایران زیاد است. عده‌ای معتقدند که اگر به ایران سفر کنند، امنیتشان به خطر می‌افتد. تعدادی هم که سفر کرده‌اند به دلیل این‌که خدمات ارائه شده به آن‌ها ناقص بوده، ناراضی هستند.”

اوهاشی نظرات جالبی درمورد جاذبه‌های گردشگری ایران دارد:” جهانگردان ژاپنی به مناطقی همچون شمال ایران بسیار علاقمند هستند. در ایران رقص نیست، مشروبات الکلی وجود ندارد، شما بایستی جاذبه‌های دیگری را جایگزین آن‌ها کنید. معماری و مهندسی ساختمان و صنایع شیشه در ایران بسیار مهم است. مراکز دینی را بایستی برای بازدید جهانگردان آماده کنید. آداب زیارت و راز و نیاز و نوع معماری و کاشیکاری در مراکز عمده دینی شما در دنیا بی‌نظیر است. اگر برای بازدید جهانگردان محدودیتی دارید، مشابه آن را بایستی در جایی دیگر و در مقیاس کوچکتر بسازید و به جهانگردان بگویید که این ماکت همان مکانی است که نمی‌توانید از نزدیک ببینید.”

ایران امروزی کشوری است که کنجکاوی بسیاری از مردم دنیا را برنگیخته است و همین حس کنجکاوی، انگیزه بسیار مهمی برای سفر آنان به ایران خواهد بود.

منبع: تسهیلات جهانگردی ژاپن، دکتر علی رحیم پور، رسانه کاج، ۱۳۸۱ 

دیدگاه‌ها

  1. سیما سلمان زاده

    ‘دیدن مزارع چای و برنج و قدم زدن در کنار آن‌ها (در شمال کشور ایران) به عنوان بهترین خاطره در ذهن مسافران ژاپنی می‌ماند. شما بایستی این جاذبه ها را در مقابل بازار لوکس چهانگردی غرب ارائه نمایید.”

    حیف که بقیه قدرمون رو بیشتر از خودمون میدونن😐
    …………………………………………………………………………………………………………………………….
    جواب: سلام. داریم مسخ میشیم در مدرنیته‌ی بدون فلسفه.

  2. حسین

    سلام توشی‌هیکو ایزوتسو فیلسوف و اسلام شناس ژاپنی به بیست زبان دنیا تسلط داشت ایشان قبل از انقلایب همراه پرفسور اعوانی و دکتر مهدی محقق به سمنان امد و ایزوتسو ناگهان در ابتدای بازار بالای سمنان و روبرو منار هزار ساله سلجوقی می ایستد و می گوید این شهر برای زندگی خوب است می گویند چرا ؟ جواب می دهد برا ی اینکه در این شهر می شود خوب فکر کرد . راست می گوید سمنان با داشتن منظر روستایی و باغ ها و سیستم اب هفتصد ساله اش و منظر خشتی و جاری بودن اب در سراسر شهر و سکوت واقعا اگر روزی شهر فکر نامیده شود حتما اغراق نیست و دلم می خواست مجسمه ایزوتسو در بازار بالا نصب می شد و سفیر ژاپن میامد و.. چه کنیم که دست ما کوتاه از نخیل
    ……………………………………………………………………………………………………………….
    جواب: سلام. زنده باد شما.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *